推荐:小学诗词古文初中诗词古文高中诗词古文

庄子:五石之瓠|wǔ shí zhī hù

学段:高二上学期  学科:语文  来源:好学文苑网整理  作者:先秦-庄子
庄子:五石之瓠|wǔ shí zhī hù
原文正文:五石之瓠庄子惠子谓庄子曰:“魏王贻〔yí〕我大瓠〔hù〕之种,我树之成而实五石〔shí〕。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺〔xiāo〕然大也,吾为〔wèi〕其无用而掊〔pǒu〕之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟〔jūn〕… > 原文注音注释

【译文赏析】

『译文』

惠子对庄子说:“魏王赠送我大葫芦的种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积。用大葫芦去盛水浆,可是它不够坚固,无法拿起来。把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。”庄子说:“先生实在是不善于使用大东西啊!宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业。有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。全家人聚集在一起商量:‘我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下子就可卖得百金。还是把药方卖给他吧。’游客得到药方,来取悦吴王。越国发兵入侵吴国,吴王派他统率部队,冬天跟越军在水上交战,大败越军,吴王划割土地封赏他。能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。现在你有可容五石东西的大葫芦,为什么不把它系在身上作为腰舟而浮游于江湖呢?却担忧它大而无处可容纳,看来先生你还是心窍不通啊!”

『寓意及启示』

寓意

惠子用的“大瓠之种”事例,意在讥讽庄子的学说大而无用;庄子用的“不龟手之药”事例意在证明自己的学说大有用处,只是惠子不能通晓领悟。

启示

这篇寓言说明,同样的东西用在不同的地方,其效果大不一样。对待事物,要主动探寻规律,用善于发现的眼睛探索事物最大的价值,从而更好地利用它。

【相关作品】→ 话题评论
魏征:谏太宗十思疏

魏征:谏太宗十思疏

谏太宗十思疏魏征臣闻求木之长〔zhǎng〕者,必固其根本;欲流之远者,必浚〔jù…