庄子:五石之瓠|wǔ shí zhī hù
学段:高二上学期 学科:语文 来源:好学文苑网整理 作者:先秦-庄子
五石之瓠 庄子惠子谓庄子曰:“魏王贻〔yí〕我大瓠〔hù〕之种,我树之成而实五石〔shí〕。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺〔xiāo〕然大也,吾为〔wèi〕其无用而掊〔pǒu〕之。” 庄子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟〔jūn〕手之药者,世世以洴〔píng〕澼〔pì〕絖〔kuàng〕为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋之曰:‘我世世为洴澼絖,不过数金;今一朝而鬻〔yù〕技百金,请与之。’客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将〔jiàng〕,冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬〔péng〕之心也夫!”【原文注释】
惠子:宋国人,姓惠名施,做过梁惠王的相。惠施本是庄子的朋友,为先秦名家代表,但本篇及以下许多篇章中所写惠施与庄子的故事,多为寓言性质,并不真正反映惠施的思想。
魏王:即梁惠王,又称魏惠王。
贻(yí):赠送。
瓠(hù):葫芦。
树:种植、培育。
实:结的葫芦。
石(shí):形容容积。
举:拿起来。
瓠落:又写作“廓落”,很大很大的样子。
呺(xiāo)然:庞大而又中空的样子。
为(wèi):因为。
掊(pǒu):砸破。
固:实在,确实。
龟(jūn):通作“皲”,皮肤受冻开裂。
洴(píng):浮。
澼(pì):在水中漂洗。
絖(kuàng):丝絮。
方:药方。
鬻(yù):卖,出售。
说:同“悦”,取悦。
难:发难,这里指越国对吴国有军事行动。
将(jiàng):统率部队。
裂:划分出。
一:同一,一样的。
或:无定代词,这里指有的人。
以:凭借,其后省去宾语“不龟手之药”。
虑:考虑。一说通作“摅”,用绳络缀结。
樽:本为酒器,这里指形似酒樽,可以拴在身上的一种凫水工具,俗称腰舟。
蓬:草名,其状弯曲不直。
有蓬之心:喻指见识浅薄不能通晓大道理。