下拉阅读上一章

第2章:老人与海(1)〔第4页〕

'我准备好啦,'老人说。'我只消洗洗手脸就行。'你上哪儿去洗呢?孩子想。村里的水龙头在大路上第二条横路的转角上。我该把水带到这儿让他用的,孩子想,还带块肥皂和一条干净毛巾来。我为什么这样粗心大意?我该再弄件衬衫和一件茄克衫来让他过冬,还要一双什么鞋子,并且再给他弄条毯子来。

'这炖菜呱呱叫,'老人说。

'给我讲讲棒球赛吧,'孩子请求他说。

'在美国联赛中,总是扬基队的天下,我跟你说过啦,'老人兴高采烈地说。

'他们今儿个输了,'孩子告诉他。

'这算不上什么,那了不起的迪马吉奥恢复他的本色了。'

'他们队里还有别的好手哪。'

'这还用说。不过有了他就不同了。在另一个联赛中,拿布鲁克林队和费拉德尔菲亚队来说,我相信布鲁克林队。不过话得说回来,我没有忘记迪克西斯勒和他在那老公园里打出的那些好球。'

'这些好球从来没有别人打过。我见过的击球中,数他打得最远。'

'你还记得他过去常来露台饭店吗?我想陪他出海钓鱼,可是不敢对他开口。所以我要你去说,可你也不敢。'

'我记得。我们真大大地失算了。他满可能跟我们一起出海的。这样,我们可以一辈子回味这回事了。'

'我满想陪那了不起的迪马吉奥去钓鱼,'老人说。'人家说他父亲也是个打鱼的。也许他当初也象我们这样穷,会领会我们的心意的。'

'那了不起的西斯勒的爸爸可没过过穷日子,他爸爸象我这样年纪的时候就在联赛里打球了。'

'我象你这样年纪的时候,就在一条去非洲的方帆船上当普通水手了,我还见过狮子在傍晚到海滩上来。'

'我知道。你跟我谈起过。'

'我们来谈非洲还是谈棒球?'

'我看谈棒球吧,'孩子说。'给我谈谈那了不起的约翰J麦格劳的情况。'他把这个J念成了'何塔'。

'在过去的日子里,他有时候也常到露台饭店来。可是他一喝了酒,就态度粗暴,出口伤人,性子别扭。他脑子里想着棒球,也想着赛马。至少他老是口袋里揣着赛马的名单,常常在电话里提到一些马儿的名字。'

'他是个伟大的经理,'孩子说。'我爸爸认为他是顶伟大的。'

'这是因为他来这儿的次数最多,'老人说。'要是多罗彻继续每年来这儿,你爸爸就会认为他是顶伟大的经理了。'

'说真的,谁是顶伟大的经理,卢克还是迈克冈萨雷斯?'

'我认为他们不相上下。'

'顶好的渔夫是你。'

'不。我知道有不少比我强的。'

'哪里!'孩子说。'好渔夫很多,还有些很了不起的。不过顶呱呱的只有你。'

'谢谢你。你说得叫我高兴。我希望不要来一条挺大的鱼,叫我对付不了,那样就说明我们讲错啦。'

'这种鱼是没有的,只要你还是象你说的那样强壮。'

'我也许不象我自以为的那样强壮了,'老人说。'可是我懂得不少窍门,而且有决心。'

'你该就去睡觉,这样明儿早上才精神饱满。我要把这些东西送回露台饭店。'

'那么祝你晚安。早上我去叫醒你。'

'你是我的闹钟,'孩子说。

'年纪是我的闹钟,'老人说。'为什么老头儿醒得特别早?难道是要让白天长些吗?'

'我说不上来,'孩子说。'我只知道少年睡得沉,起得晚。'

'我记在心上,'老人说。'到时候会去叫醒你的。'

'我不愿让船主人来叫醒我。这样似乎我比他差劲了。'

'我懂。'

  • 拼多多千万补贴
第4页已经结束,点击进入下一页

第2章:老人与海(1)〔第4页〕

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 海明威:老人与海
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置