下拉阅读上一章

第399章:三八八、一念一行 皆宜慎重

有一念犯鬼神之禁,一言而伤天地之和,一事而酿子孙之祸者,最宜切戒。

【译文】

有一个念头触犯鬼怪神灵的禁忌,一句言语破坏天地人间的祥和,一件事情酿成子孙后代的祸根,这些最应该深切地加以戒备。

【注解】

犯:〈动〉《说文》:“犯,也。”按,本言犬犯人。转注为凡干陵违逆之称。触犯,冒犯。诸葛亮《出师表》:“若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏。”

鬼神:鬼与神的合称。见一九一【注解】

禁:名本义禁忌。《说文》:“禁,吉凶之忌也。”

伤: 名本义皮肉破损处,创伤。《说文》:“伤,创也。”〈动〉损伤,伤害。《楚辞屈原涉江》:“苟余心之端直兮,虽僻远其何伤?”

天地:天和地。指自然界或社会。见○一三【注解】

和:〈形〉和谐。协调。《说文》:“和,相应也。”《广雅》:“和,谐也。”

酿:本来当制酒解,《说文》:“酿,醖也。作酒曰酿。” 酝酿,逐渐形成。朱寉《十五贯廉访》:“早难道救冤反把冤酿。”此处是造成的意思。

切戒:切〈形〉,急切,急迫。《论语》:“切问而近思。”皇疏:“犹急也。”深,深切。《汉书霍光传》:“切,深也。”戒〈动〉,本义警戒,戒备。《说文》:“戒,警也。”切戒,务须避免。鲁迅《书信集致黎烈文》:“但倘遇此辈,第一切戒愤怒。”深切地引以为戒。

【评语】

一个人立身处世,在言行方面必须小心谨慎,不可以有违反善良风俗的言行,每做一事,要为自己着想,要为别人着想;要看眼前,也要为子孙后代考虑,多为自己的儿孙积阴德。否则如果为达目的不择手段,只图自己一时之欢,做伤天害理的事,赚不仁不义的钱,就等于给子孙酿祸,给自己的前程伏下败笔,到那时真是悔不当初噬脐莫及(语出《左传庄公六年》:“若不早图,后君噬齐,其及图之乎?”齐:同“脐”。意谓若不早作打算,以后就会像咬自己的肚脐而够不着一样没有办法了。后以“噬脐莫及”比喻后悔莫及。)了,俗语所谓“前人种树,后人乘凉”,“前人扬沙子,迷了后人的眼睛”,前者是鼓励人多做好事为儿孙积德,后者是告诫世人少作坏事以免为子孙造孽。因此当刘行临终时,特别殷切叮嘱他的子孙说“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”。此外古兵法中也有所谓“一言不慎身败名裂,一语不慎全军覆没”的箴言。所有这些都是叫人谨言慎行明辨善恶,绝对不可以胡作非为为后人带来无法挽救的祸患。尤其是新出世的年青人,不要以为“嘴上没毛办事不牢”就可以原谅自己,不要觉得“初生牛犊不怕虎”,做事眼高手低,盛气凌人。有时过失成祸井非闯祸人的本意,而是由于经验不足,言行不慎,诚为可惜。人做事假如稍不留意,就容易招致失败,而遭到不测祸患。所以对于一言一行都不可不加谨慎。人有一念不修而犯了上天的禁诫,因一言不慎而破坏了世间的和平,有一事不谨而酿成了后世子孙的祸患。因此,我们不能轻起一念,乱发一言,错做一事。

【注086】明陈继儒《小窗幽记卷十一集法》同文。“禁”为“忌”。

  • 好学考试H5触屏版开放内测
第399章已经结束,点击进入下一章

第399章:三八八、一念一行 皆宜慎重

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 洪应明:菜根谭注释评析
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置