下拉阅读上一章

第12章:悲剧 第一部 邻妇家

邻妇玛尔特一人

玛尔特

上帝宽恕我的夫君,

他对我昧了良心!

一个劲儿向天涯投奔,

丢下我独抱孤衾。

我对他是千般和顺,

天晓得,我对他是万般爱怜。

哎呀!也许他已经身亡!--

我要有张死亡证才把心放!

玛嘉丽特走来

玛嘉丽特

玛尔特太太!

玛尔特

葛丽卿,有什么事?

玛嘉丽特

我差点儿跪下去!

在我的衣橱里,

我又发现了一个紫檀匣儿,

匣内尽是珍贵的东西,

而且大大地多过前次。

玛尔特

你决不可告诉你妈妈;

她立地又会拿去忏悔。

玛嘉丽特

哦,快向这儿瞧!哦,快向这儿看!

玛尔特

(替玛嘉丽特装饰)

哦,你真是个幸福的姑娘!

玛嘉丽特

可惜我既不敢带它上街坊,

也不敢带它进教堂。

玛尔特

你可以常到我家来,

悄悄地把首饰穿戴:

有个把小时来回对着镜台,

咱们会觉得十分愉快;

等到有了节日,或者遇着机会,

就可以慢慢地向外公开:

先把项链挂,再把耳环戴——

你娘不会注意,就注意也有话可推。

玛嘉丽特

两个匣儿究竟是谁送来!

事情未免显得有些奇怪!

叩门声

哎呀,不得了!也许是我妈妈到来!

玛尔特

(从帘内窥视)

是一位陌生的先生——请进来!

靡非斯陀匪勒司登场

靡非斯陀

我冒昧地径自走来,

要请太太小姐多多担待。

在玛嘉丽特面前恭敬鞠躬而退。

我是特来拜访玛尔特施韦德兰夫人!

玛尔特

我就是,请问先生有什么事情!

靡非斯陀

(向玛尔特低语)

我面见夫人,已很荣幸,

你现在座有贵宾。

请恕我冒昧,

下午再来访问。

第1页已经结束,点击进入下一页

第12章:悲剧 第一部 邻妇家

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 歌德:浮士德
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置