下拉阅读上一章

第162章:第六部 七

直到打发了人去请列文吃晚饭,他才回家来。基蒂和阿加菲娅米哈伊洛夫娜站在楼梯上,在商量开饭时摆什么酒。

“什么事这样fuss①?预备照例的那种酒就行了。”

①英语:小题大做。

“不,斯季瓦不喝哩……科斯佳,等一等,你怎么啦?”基蒂急急忙忙地跟在他后面说,但是他并不等待她,却无情地迈着大步走进餐室里去,立刻参加到以瓦先卡韦斯洛夫斯基和斯捷潘阿尔卡季奇为支柱的全体的热烈的谈话中去了。

“我们明天就去打猎,怎么样?”斯捷潘阿尔卡季奇问。

“我们去吧,”韦斯洛夫斯基说,移过去坐在另外一把椅子上,侧着身子坐着,一条胖腿架在另外一条上面。

“我十分高兴,我们去吧。你今年打过猎吗?”列文对韦斯洛夫斯基说,聚精会神凝视着他的腿,可是却带着基蒂所熟悉的那种最不适合他的强颜欢笑的神情。“不知道我们找不找得到松鸡,不过有很多山鹬。但是得早点去才行。你们不疲倦吗?你不是疲倦了吗,斯季瓦?”

“我疲倦了?我还从来没有疲倦过哩。我们通宵不睡吧!我们去散散步。”

“真的,我们别睡觉吧!妙极了!”韦斯洛夫斯基表示同意说。

“你可以不睡,而且也能不让别人休息,这一点我们倒是都相信的,”多莉对她丈夫说,她现在一对她丈夫说话就流露出微微讥讽的口吻。“但是按我看,现在已经到时候了……我走啦,我不吃晚饭了。”

“不,你留一会儿,多林卡,”斯捷潘阿尔卡季奇说,从他们正在吃饭的大饭桌后面移到她身边。“我还有很多话要对你说呢。”

“大概,没有什么可说的吧。”

“你知道,韦斯洛夫斯基到安娜那里去过。他又要到他们那里去了。你知道,离这里只有七十里的路程。我也一定要去的。韦斯洛夫斯基,到这边来!”

瓦先卡转移到妇女们那里去,同基蒂并肩坐下。

“啊,请说给我听听,你到过她那里吗?她怎么样?”达里娅亚历山德罗夫娜对他说。

列文留在桌子那一头不动,虽然不停地和公爵夫人同瓦莲卡闲谈着,还是看见斯捷潘阿尔卡季奇、多莉、基蒂和韦斯洛夫斯基中间在进行着生动而神秘的谈话。不仅如此,他还在他妻子的脸上看到一种严肃认真的神色,当她目不转睛地凝视着正在有声有色地讲什么的瓦先卡的漂亮面孔的时候。

“他们那里好得很哩,”瓦先卡讲的是弗龙斯基和安娜。

“自然,我不敢贸然加以判断,不过在他们家里,你感觉得像在自己家里一样。”

“他们打算做些什么呢?”

第1页已经结束,点击进入下一页

第162章:第六部 七

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 托尔斯泰:安娜·卡列尼娜
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置