下拉阅读上一章

第434章:《林肯列车》作者:[美] 冯瑞·F·麦克芙

一群大共和部队的士兵沿着铁轨排列着,他们是道吉尔将军统帅下的士兵,专门为林肯列车守卫铁轨。有时候我站的姿势,视线正好被帽檐遮住,根本看不见这些士兵。这是春季里的一个傍晚,屋子里的丁香花开了,母亲摘了一朵别在裙子的小徽章上。尽管夹在这些等候上车的拥挤的人群中,我依然闻到了花的香味,夹杂着过度拥挤的人群散发出来的味道和空气中淡淡的煤渣味。我想回家,然而那房子已不再是我们的了。我扯了扯黑色的裙子,将它抚平。我和母亲穿着丧服,在月台上等候。

这趟列车将把我们带到圣路易市,之后我们再前往俄克拉荷马州,有人说还得走路过去。真不知道母亲该怎么办,自1962年冬季以来她的身体就一直不好。我检查了一下包里的水和食物。

“朱丽娅爱德拉德,”母亲叫着,“咱们该回家了。”

“我们是来赶火车的!”我厉声说道。

我叫卡丽拉,朱丽娅是我的姐姐,比我大十一岁,已经结婚了,住在田纳西州。母亲眨了眨眼睛,不自在地抚弄着那朵丁香花。要是我不训斥她一下,她就会继续胡说。

我静静地等候着。基督教教导人们:上帝赋予的一切皆可忍受。小的时候,我曾尽力按照基督教教义锤炼自己不拘的天性,去容忍一切。如今,我只是约束自己的外在行为,不将内心的感受表露出来。一种说不出的愤怒一直在我心中压抑着,犹如一张弓,被压着、压着、压着……

“咱们啥时回家啊?”母亲问道。

“快了。”我随意地敷衍了一下。

她很快就会忘了的,然后再问,整个旅途一遍又一遍地问。我努力去做一个孝顺的女儿,不断提醒自己,战争让母亲急剧苍老,她的心已千疮百孔,留不住任何新的东西。这并不是她的过错,然而亦不是我的过错。我甚至不去抑制自己的感情,而任其流露在脸上。内心忠实于各种教义的人才算得上真正的基督教徒,我不是,因为我心里有着种种违反基督教教义的想法。母亲身体的虚弱对她是一种折磨,对我也是。

多么希望我是另外一个人!

火车缓缓地开过来了。日久年深,这辆列车已显得破旧不堪,但其当年的优雅、漂亮仍可略见一二。灰尘覆盖下的车身呈紫红色。据说这列火车是为林肯总统设计的,但自从发现有人试图暗杀他后,他就处处留心,很少外出旅行。人们开始拖着各种袋子、行李朝月台边上涌去。我不知道该怎么把旅行袋弄到车上去,要是奇克来了,这就不成问题了。可如今黑奴已获得解放,不会来帮忙了。虽然通告上写着家用黑奴不能来车站,但人群中处处可见他们的面孔。

列车在车站外停下来加水。

“那是你爸吗?”母亲异常地问道,“你有没有看到他在车上?”

“没有,妈妈,”我回答说,“我们正准备搭火车。”

“咱们是去见你爸吗?”母亲又问。

我怎么回答她都无所谓,几分钟后她便会忘得一干二净。可我不能给她肯定的回答,不能为了给她短暂的快乐而欺骗她。

“咱们是去见你爸吗?”她又问了一遍。

“不是。”

“那咱们要去哪儿?”

我已经详细地给她解释过,每次听完后她便开始哭。人群正朝着火车涌过去。我思忖着是否该将旅行袋挪到月台前边去。这些人干吗这么急匆匆地赶火车?这车是要把我们带走的呀!

“咱们到底要去哪儿呀? 朱丽娅,你好歹告诉我吧!”母亲央求道。她的声音抖得厉害,声调都变了。

“我是卡丽拉,我们要去圣路易市。”

“圣路易市?”母亲说道,“咱们用不着去那儿,咱们去不了的。朱丽娅,我……我很不舒服,咱们现在就回家吧! 别傻了。”

我们不能回家,道吉尔将军已下令说,假如今天早上我们不去站台,不去对照名单核实自己的名字,他将逮捕镇上的每个人,而且每捕十个就枪毙掉一个。镇上的人相信他干得出来!道吉尔将军曾是开往华盛顿列车的总负责人,他当时就有过这种恶劣行径,将人逮捕后扣押起来。每次火车一发动,他就绞死一个人。

有人大喊了一声,而后人群开始向前涌动,每个人都担心抢不到位置。我一手抓着旅行袋,一手拽着母亲的胳膊,一齐向前拖。母亲身材矮小,有一次夜里我把她抱到床上,她瘦小的身躯就像个孩子似的。此刻母亲却不愿挪动,死活拽着我,张大嘴巴,恸哭起来,她的嘴里红红的、湿湿的。人群的叫喊声几乎盖过了她的哭声。我不知道是否该抛掉旅行袋去拉她,有一瞬间,我甚至想随她去吧,让别人带她上车,过后再去找她。

第1页已经结束,点击进入下一页

第434章:《林肯列车》作者:[美] 冯瑞·F·麦克芙

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 外国科幻小说1326篇
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置