下拉阅读上一章

第216章:《狗说汪汪》作者:[美] 迈克尔·斯万维克

闫岷 译

(2002年度星云奖最佳短篇小说奖)

那狗看上去就像他刚刚从一部儿童图书中跳出来似的。肯定是经过了上百次的身体改造才使得他能直立行走。当然,骨盆也完全重造过了。脚单独地进行了许多改造。他还拥有了膝盖,膝盖十分灵巧。

更不用说神经构造上的改进了。

不过,达格发现最令他目眩的还是那身人类的装束。他的衣服非常合身,上衣后开了一条缝以方便尾巴,而且另外上百次不显眼的改造使得尾巴以一种非常自然的方式垂在他的身后。

“您一定有一位非凡的裁缝,”达格说道。

狗将手杖从一只爪子换到另一只,以便他们能握手,他用一种能想象得到的毫无做作的方式答道:“那是显而易见的,先生。”

“您是从美国来的?”这是一种合理的推测,这得自于他们所处的地方——码头——和借着早潮航行在泰晤士河上的纵帆船“美国佬梦想家号”。达格曾见到它的圆弧顶在屋顶边掠过,就像一条条彩虹。“您找到寄宿的地方了吗?”

“实际上我能找到,不过我还没找。您能否介绍一家比较干净的客栈呢?”

“不必麻烦了。我会荣幸地将您安置在本人的房间住几天。”随即,达格压低了声音说:“我还要给您提供一个生意提案。”

“那么带路吧,先生。我很乐意跟随着您。”

狗的全名为布莱克索普雷文斯凯恩德普拉斯普莱西克斯爵士,不过“叫我普拉斯爵士,”他挂着自谦的微笑说道,那么从此以后就称他为塞普拉斯。

塞普拉斯,带有一点点流氓气,比调皮多一点比残酷少一分。达格头一眼就对其有所怀疑并通过交谈得到证实。总之是一条狗,达格内心想道。

在饭店喝过酒后,达格展示了他的盒子并解释了他想用它达到的目的。塞普拉斯小心翼翼地摸了一下精致地雕刻着花纹的柚木盒,然后从盒子上移开眼光,“您描述了一个很有诱惑力的提案,达格大人。”

“请叫我奥布里。”

“那么,奥布里。我们还有个微妙的关键。我们该怎样分配……哈,这项计划的收益?我提及这个有些犹豫,不过很多有前途的合作都恰恰毁在类似的暗礁上。”

达格拧开盐瓶,把里面的盐倒在桌上。他用匕首在盐堆的正中央划了一条精确的线。“我分,你选。或者要是你愿意,反过来也成。从个人角度来看,你不会发现这两堆盐粒间有什么不同。”

“太棒了!”塞普拉斯叫道,抓起一撮盐扔进他的啤酒,一口喝尽以示成交。

当他们前往白金汉迷宫时天正下着雨。达格透过马车的窗户凝望着外面滑过的阴沉街道和破旧建筑,他叹了口气,“蹩脚又乏味的老伦敦啊!历史就像滚动的车轮,它已太多次地碾过了你的脸庞。”

“不过同时,”塞普拉斯提醒他,“它也成全了我们的运气。抬起你的眼睛看看迷宫吧,先生,看它高耸的灯塔和辉煌的外观从这些商店和公寓的上方浮现,就如同在腐败的木海中耸立出来的水晶山一样,看上去很舒服。”

“真是个好比喻,”达格赞同道,“但它不能令一个都市爱好者感到舒服,也扭转不了一个忧郁症患者的心情。”

“呸!”塞普拉斯啐道,直到他们抵达了目的地没再说什么。

在白金汉入口处,当他们从马车上走下来的时候,门口警卫大步迎上前来。他惊愕地看了看塞普拉斯,不过只说了句:“有证件吗?”

塞普拉斯将达格花了一早上伪造的他的通行证和外交国书递给警卫看,然后漫不经心地摇摇他的爪子补充道:“这是我的宦奴。”

门口警卫扫了一眼达格,接着就完全忽视了他。达格有一种天赋,这对于他的职业来说是极其珍贵的,他的脸是那么地平凡,以至于别人一旦把头转过去,那张脸就会从那人的意识中永远地消失。“这边走,先生。外交事务官想亲自检查一下这些证件。”

一名专门制造出来的矮子向导领他们穿过迷宫的外围。他们经过身穿荧光礼服的女士和穿戴着统靴和皮手套的男士们,那些统靴和手套是用他们自己皮肤克隆出来的皮革制成的。这些女士和男士们都奢侈地饰以珠宝——因为炫耀富有又成为了时尚——并且大厅中大量地用大理石、花板岩与碧玉包裹和装饰。然而达格还是注意到地毯是那么地陈旧、破碎,被油灯弄得很脏。他锐利的眼睛还看到一种古代电力系统的残迹和一些类似电话线和光纤电缆的痕迹,这些都来自那个还在使用科技的年代。

达格对这些东西有特殊的兴趣。

第1页已经结束,点击进入下一页

第216章:《狗说汪汪》作者:[美] 迈克尔·斯万维克

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 外国科幻小说1326篇
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置