下拉阅读上一章

第8章:献 词

请作一次密谈,与我的这些诗;

原谅我这所有的诗句,为了名声

我歌唱爱情而没提你的名字,我写得更多的是别人的灵魂。

可这些诗对别人毫无价值:

诗中的温情只向你倾诉;

别人难以见到我爱的女子,因为我没说,你又很清楚。

你深夜哭泣之时,白色的蜡烛

把柔光投入微火将熄的壁炉,它只在暗处闪烁,天亮就消失。

像蜡烛一样,柔似那幽幽的烛火,这些诗,只为你灵魂的黑夜而作,一被别人读到,它就苍白失色。

胡小跃译

第8章已经结束,点击进入下一章

第8章:献 词

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 苏利·普吕多姆诗选
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置