下拉阅读上一章

第78章:85 海盗帮扬帆出航

选自《汤姆?索耶历险记》(浙江少年儿童出版社2001年版)。俞东明、陈海庆译。马克吐温(1835—1910),美国作家。

马克?吐温现在汤姆已经下定了决心。他既悲观又绝望,认为自己是个被遗弃、举目无亲的孩子,没有人疼爱他。如果那些人发现是他们把他逼成这个样子的,他们也许会后悔。他也曾尝试过往好处学,做个招人喜欢的孩子,可是他们不允许。既然他们不喜欢他,一直想把他摆脱掉,就随他们去好了。事情到了今天这个地步,就让他们去责备吧!他们不去责备别人还能干什么呢?连朋友都失去的人还有什么权利去抱怨呢?是的,是他们逼着他最终走到了这一步:他要去过一种犯罪的生活,除此之外别无选择。

这时,汤姆差不多已经走出了学校门前的小巷,学校里上课的铃声隐约回响在他耳边。他想到自己永远、永远再也听不到这个古老而熟悉的声音了,禁不住呜咽起来。这真叫人难舍难离,但这也是被逼无奈呀。现在他既然被赶到了这个冷酷无情的世上,他就得接受这种现实,但是他原谅那些人。想到这里,汤姆便放声大哭起来。

就在这个时候,他遇到了他的知心朋友乔?哈珀。乔的眼神直勾勾的,显然心里正盘算着一个雄心勃勃又不可告人的计划。不言而喻,这是“志同道合”的一对。汤姆用袖子擦着眼睛啜泣着说,他已下定决心逃离他那呆板苛刻和缺乏同情心的家,到外面的大千世界中去流浪,永不回归,只是希望乔永远也不要忘记他。

然而,乔来找汤姆也是为了这个目的。他妈妈用鞭子把他抽了一顿,为的是他偷吃了一些奶酪,其实乔从来没尝过什么奶酪,连奶酪是啥东西都不知道。乔认为她显然是讨厌他,盼望他赶快离开家。要是她真那样想,他也没法子,只好逆来顺受。他希望她过得幸福,永不后悔把可怜的儿子赶到了世态炎凉的世界里去遭罪,去丧命。

两个孩子悲伤地一边往前走着,一边商订了个新盟约,发誓要相互支持,亲如兄弟,永不分离,直到死神把他们从苦海中拯救出来。然后,两个孩子开始为今后的生活做打算。乔想去当隐士,住在一个远离尘嚣而又偏僻的山洞里,靠吃面包屑为生,等待某年某月某日冻死,穷死,或忧伤而死。但是在听了汤姆的打算后,他承认过犯罪生活要比当隐士好得多。于是他欣然同意去当海盗。

在圣彼得斯堡镇下游三英里处,有一个狭长的树木茂密的小岛叫杰克逊岛。岛的前端有一个浅沙滩,那儿正是一个理想的地点。岛上没人居住,长着一片茂密的树林,里面很少有人进出。因此他们就选定了杰克逊岛,却想不好谁是他们做海盗后掠夺的目标。随后他们找来哈克,他二话没说就入了伙,因为不论干哪一行对他来说都一样,反正什么都无所谓。他们马上分了手,决定在他们最喜欢的时间──半夜时分,到镇子上游两英里处河岸边的一个僻静地点碰头。那儿停泊着一只小木筏,他们打算先把它搞到手。每个人都要带钓钩和鱼绳,还要带一些通过狡猾隐蔽手段偷来的食物──跟逃犯作案一个样。天还没有黑,他们就到处极力散布消息,说镇上马上就会“听到一条新闻”,他们为自己搞这样的小动作而沾沾自喜。所有得到这样含含糊糊暗示的人都被告诫“不要声张,只管等着瞧好了”。

大约半夜时分,汤姆带着一只熟火腿和几样小东西来到了一个丛林茂盛的小悬崖上,从这里可以望见他们的碰头地点。天上群星闪烁,地上万籁俱寂。一望无边的大河像海洋一样平静地流淌着。汤姆仔细听了一阵,没有任何声音打破周围的寂静。然后他吹了一声低沉而又清晰的口哨,崖下有人回应了一声口哨,汤姆又吹了两声,暗号也得到了同样的回应。随后一个警惕的声音问道:

第1页已经结束,点击进入下一页

第78章:85 海盗帮扬帆出航

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 八年级(上)课外阅读
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置