下拉阅读上一章

第335章:在相似的房间里

日本私家侦探平川正夫接办了一个案件。

翻译家重岗勤是个贝类爱好者,他几乎收集了日本乃至世界上所有的贝类品种,其中也不乏价值昂贵的名贝。一天晚上,有个来访者要参观他的贝类标本,正当重岗勤兴致勃勃地介绍自己的珍藏品时,突然遭到了来访者的袭击,他当即昏倒在地,被凶手用绳子捆绑起来,贵重名贝被抢劫而去。

警方在通俗小说家中山毅的牛奶箱里发现了一把车站小件寄存箱的钥匙,在那个寄存箱里寄放着的正是重岗勤失窃的名贝。后经查实,重岗勤已被击身亡,警方就将中山毅作为杀人嫌疑犯逮捕了。

重岗勤和中山毅的代理人都以重金委托平川正夫来查明这个案件。

平川很快了解到重岗勤、中山毅和女报告文学作家泽村和子的关系。相貌奇丑的中山毅和美貌绝伦的泽村和子当年曾有过恋爱关系,据说是因为重岗勤说了一句“这样的婚姻是不会美满的”话而中断了关系,而据中山毅说,他当初不愿同泽村和子结婚的原因是因为在接触中,发现她在美丽的外表下掩盖着残酷的个性。

据此,平川正夫作了如下的推理,泽村和子为了报复受到恋爱上的伤害,杀死了重岗勤并嫁祸于中山毅,以达到一箭双雕的目的。

泽村和子住在善福寺的一幢高级公寓内,室内陈设富丽堂皇,独身的泽村光采照人。平川正夫讲了那个案件后,试探着说:“小姐对那次失恋总不免有着悔恨感吧!”

“这事警察已经来询问过了。我们大可不必兜着圈子讲话。”泽村和子的性格果然不像她外貌所显示的那样温柔可亲,“当初我与中山毅的恋爱是建立在‘郎才女貌’的基础上的,现在我已成为一个负有盛名的作家,各方面都超过了中山毅,说到悔,可能有一点;至于恨,我恨从何来?你以此来判断我为凶手的作案动机,实在太不高明了吧!”

平川正夫想不到泽村和子如此快人快语,而且所说的话也不无道理,当然,按照“逆反心理”来推测,条件好的人遭到了条件差的人嫌弃,仇恨可能就会更大,所以他还是强调说:“总之,那次失恋对小姐心理上是个打击。”

“好了”,我们不必作什么推理游戏了,还是回到实质性的问题上来吧!”

泽村和子更加决断地说:“请问,死亡案件发生在什么时候?”

“晚上10点钟。”

“那好,那天晚上10点钟,我正在这个房间里。”

“有证人吗?”

“那时候我正请茶道师佐藤文吉来为我鉴定一套茶具的真伪,他可以对此作证。”

平川正夫就去拜访茶道师佐藤文吉,茶道师告诉他,那天先是接到了泽衬和子的邀请,晚上9点钟,泽村和子开车来接他到她的公寓里鉴别茶具,10点钟过后,又由她将他送回家中。

平川正夫问道:“其间她曾外出过吗?”

“外出了约5分钟,说是去买酒的,那酒显然是兑了自来水的,一股浓厚的漂白粉味,因为我是以品茶为业的,对水的感觉特别明显,所以印象非常深刻。”

5分钟时间,要从善福寺赶到八王子的作案现场,无论如何是来不及的,泽村和子确有不在现场的证明。这使平川正夫的破案面临着困境。平川正夫就不断从八王子的作案现场到泽村和子的善福寺公寓来回巡视。

第1页已经结束,点击进入下一页

第335章:在相似的房间里

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 世界智谋故事
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置