下拉阅读上一章

第263章:二五四、操履不变 锋芒勿露

澹泊之士,必为浓艳者所疑;检饰之人,多为放肆者所忌。君子处此,故不可稍变其操履,亦不可露其锋芒!

【译文】

恬淡寡欲的人,必然为权贵势利的人所怀疑;谨言慎行的人,大多为放纵肆意之辈所忌恨。君子处在这样的环境,所以不可稍许改变自己的操守志向,也不可显露自己的才华锐气。

【注解】

澹泊:恬淡寡欲。见一八三【注解】

浓艳者:浓艳,艳丽,华丽。浓艳者,常代指鲜艳的花朵或浓妆艳抹的妇女。唐杨凭《海榴》诗:“若许三英随五马,便将浓艳鬭繁红。”这里指身处富贵荣华权势名利之中的人。

检饰:见○四一【注解】。喻自我约束谨言慎行。

放肆者:放肆,任意作为,不加拘束。《新唐书李绛传》:“治生於忧危,乱生於放肆。”放肆者,(言行)轻率任意,毫无顾忌的人。

忌: 动本义憎恨。《说文》:“忌,憎恶也。”

操履:操是操行、操守,履是笃行实践,操履是执着地追求自己的理想。操守。晋葛洪《抱朴子博喻》:“洁操履之拘苦者,所以全拔萃之业;纳拂心之至言者,所以无易方之惑也。”

锋芒:刀剑等锐器的刃口和尖端。《太平御览》卷七六七引汉蔡邕《观学》:“木以绳直,金以淬刚;必须砥礪,就其锋鋩。”比喻人的才华和锐气。例如孟郊诗中有“慷慨丈夫志,可以耀锋芒”。

【评语】

俗话说“防人之心不可无”。又说“人怕出名猪怕壮”,说明了一个有修养的人往往善待人生,往往注重自我修省,以为修省并不干他人之事,却不想正是由于自己品德高尚了就衬出了小人的心性,而必然遇到忌恨和攻击。所以一个深才高德的人,处在这种招忌的恶劣环境中,最聪明的办法就是不要锋芒太露。可是很多人不明白这种道理,尤其是一般奋发有为力争上游的年轻人,往往会由于在团体中表现得太好,而遭受一些自己不好也见不得人好的人的忌恨,于是千方百计进行破坏甚至造谣中伤。我们常看到机关学校有关这类事情而闹纠纷的,其关键所在就是人们不明白这种树招风的道理。所以一个有为的人其处世节操不可变,待人处世方法须讲究。秉性淡泊、行为检束的人,本来是会被尊重的,然而,世间有嫉妒、有嫌怨他人的小人,因此对于设身处世的方法,便不能不作进一步的研究了。君子处世固然不可以改变自己的操守,去谄媚别人,或是改变正当的行为,与人同流合污;但因为受正义观念的驱使,为了保持正义固守操行,就难免和别人产生冲突,所以,处世的方法在某些情况之下,不得不走曲线作出伪装来与世俗相交。如此就可以安全的生活,人与人也可以和睦相处,慢慢的,再用道德去感化小人,自然而然就可以达到完满的效果。如果只顾超然境地脱离了社会,就如同鱼离了水,要与社会隔绝了。

【注068】明陈继儒《小窗幽记卷一集醒》同文。无“君子”后文。

  • 好学考试H5触屏版开放内测
第263章已经结束,点击进入下一章

第263章:二五四、操履不变 锋芒勿露

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 洪应明:菜根谭注释评析
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置