下拉阅读上一章

第241章:二三二、杀气受薄 和气福厚

天地之气,暖则生,寒则杀。故性气清冷者,受享亦凉薄;唯和气热心之人,其福亦厚,其禄亦长。

【译文】

天地间的气候,和暖则生机盎然,寒冷则萧杀枯索。所以性情脾气清高冷漠的人,承受享用也就微薄;唯有气度温和心地热忱的人,他的福分也丰厚,他的福运也久长。

【注解】

性气:性情脾气。北魏郦道元《水经注温水》:“俞益期性气刚直,不下曲俗,容身无所,远适在南。”

清冷:清高冷漠,指人的风神俊秀或心地清洁。见○六三【注解】

受享:享受,享用。见一八七【注解】

凉薄:微薄,浅薄。前蜀杜光庭《蜀王本命醮葛仙化词》:“綰六镇之封疆,德慙凉薄;控诸化之灵胜,诚切欣荣。”

和气:见一七九【注解】。温和的气度。《礼记祭义》:“有和气者必有愉色。”

热心:犹热情,热心肠,热忱,谓有兴趣,肯尽力。宋李觏《偶题饶秀才溪光亭》诗:“万事热心成浩叹,一樽撩眼怕长迷。”

禄:〈名〉本义福气,福运。《说文》:“禄,福也。”

【评语】

天地间大自然的运转道理,极为奥妙而不可思议。就以气候的变化来说,严寒酷暑都不太适合于人的生存,唯独温暖的春日和凉爽的秋月,由于气候温和使万物同享恩惠,所谓春种而秋收,使万物都有始有终om有因有果。可见“天地之气暖则生寒则杀”,乃是造物者所规定自然规律。一个人的性情是需要磨炼的,待人太热或太冷都不好。但在社会中,古道热肠毕竟让人愿意接受,和和气气更是持家立业之根本。一个性情过于冷酷的人就如寒冬一般,使万物丧失了生机,这种人很难得到人的协助。“敬人者人互敬之,助人者人互助之”。可见社会必须互助合作互相尊重才能进步。从做事来讲,个人力量是有限的,“大家捧柴火焰高”“合则两利,分则两害”,人们必须互助合作才有更大力量。假如一个人整天板着冰冷的面孔自认清高,那谁愿意和他精诚合作创造事业呢?结果这种人只有在离群而居孤立无援的情况下度过寂寞的一生,人间的温暖也会由于冷漠而少有。人的性情如此,他的福祉怎能够悠久厚重呢?反过来说,和气热情的人像是春天,万物滋长,欣欣向荣,他所享的福泽也必然是长久而深厚的啊!

  • 轻松应考、高效赋能
第241章已经结束,点击进入下一章

第241章:二三二、杀气受薄 和气福厚

学名著文库
你刚刚阅读到这里

1/1

返回 洪应明:菜根谭注释评析
加入书架

加入书签

书籍详情 好学名著文库 恢复默认设置